Июль
1984
1
|
Скворцы улетели?
Незначительная морось.
|
2
|
Клематис Ясакмана начал.
Колокольчики срезала.
Незначительная морось.
|
3
|
Остальные клематисы – еле-еле.
|
4
|
Жарко!
|
5
|
Взрыхлила все, что можно.
Кампсис: появились пупырыши.
|
6
|
Похолодало.
На улице копают.
|
7
|
Погода неустойчивая. Кажется – вот-вот пойдет дождь.
Где –то – гром; немного капает – и все! Сухо!
Земля потрескалась, «склекла».
|
8
|
9
|
10
|
11
|
Черенковала.
|
12
|
13
|
Жара и сушь принимают
катастрофические размеры: трава сохнет, листья вянут; цветы засыхают (розы), не
успев распуститься. Наблюдала курьезное явление: небо – в дымке, солнце светит, капает дождь, но до земли
не доходит: женщины – под зонтами, а асфальт – сухой!
|
14
|
15
|
16
|
17
|
18
|
19
|
Усиленно, но безрезультатно
поливаю шлангом.
Сперва полила яблони, но ночью
воду отключают.
|
20
|
21
|
Срезала колокольчики, голубую
ромашку, ирис. Полила их, полила и клематисы, а затем – все розы.
Иногда – «сухая гроза».
|
22
|
23
|
24
|
25
|
26
|
Похолодало, но временами –
«парит».
Прошел дождь, хоть небольшой,
но все ожило.
Трещины затянуло.
Черенковала «Японское солнце».
Белые гладиолусы, Анастасия
Анисимовна продолжают. Абрикос, начинает осыпаться. Махровый , белый налив, Астраханка –
осыпаются.
|
27
|
28
|
29
|
30
|
Душно. К вечеру – морось.
|
31
|
К вечеру морось. Ночью – дождь.
|
|