А. А. Керсновская – родным и друзьям. 1920 -1957 гг.





































А. А. Керсновская – Лизе Каравасили, сестре


село Цепилово (Румыния) – г. Бухарест (Румыния)

12 декабря 1920 года

Моя дорогая Лиза!
Я напрасно пользовалась оказиями при отправке писем. Мне передали три письма – 2 для тебя, одно для Мари Андре. Люди, которые должны были их доставить, изменили свой маршрут и вместо Бухареста…оправили их Унгены*. Сегодня утром я хотела посвятить свой день корреспонденции, у меня скопилась куча писем, которые надо написать – несколько последних недель. Я была совершенно расстроена… нервы. Разыгралась мигрень. Сейчас 4 часа. И только теперь я надела очки, чтобы написать тебе. Сейчас довольно темно, я зажгу лампу. Мне очень нужно послать письмо завтра по почте, Т<оня>** пошлет его заказным.
  (Далее в письме Александра Алексеевна сообщает, что приедет с сыном Антоном и дочерью Евфросинией.)
Обращаюсь к тебе и твоему мужу с просьбой дать кров на два, а может быть и три месяца. Если ты не можешь приютить нас, как в прошлом году, когда я была одна. Нам все равно, где жить. Если мы с дочерью уместимся на канапе, а сына уложим на подушках и одеяле, это будет царский прием. Детей я беру для того, чтобы они смогли поучиться по меньшей мере два месяца – им надо учиться румынскому языку, математике, по-русски и латыни. Ужасно, но у меня нет учителей. В Бухаресте много русских студентов. Там я буду искать репетиторов и студентов, кончивших русскую гимназию, – позаниматься алгеброй, геометрией и латынью. А если есть русский священник, попрошу его позаниматься катехизисом. Такой кошмар – очутиться в нынешних обстоятельствах. Можешь себе представить!!!
(Затем извиняется за просьбу. Если невозможно помочь, она обратится к Чесновичам.)

Перевод с франц. Л. Новиковой.

* Унге́нь (молд. Ungheni, Унгены) — город в Молдавии, центр Унгенского района. Расположен на реке Прут в 107 км от Кишинёва, 85 км от Бельц и в 45 км от Ясс. В Унгенах находится таможня на границе с Румынией.
** Т<оня> - муж , Антон Антонович Керсновский.

 

В 1941 г. Евфросиния  отправила свою маму в Румынию, и та не имела о ней сведений до 1957 года, но не верила, что ее дочь  умерла. После вступления советских войск в Бесарабию Евфросиниябыла депортирована в   Сибирь. В ссылке работала на лесозаготовках. В 1942 г. бежала из ссылки. Была арестована. Ей было предъявлено обвинение по статье 58-10, части 2 (шпионаж).  Приговор: расстрел. Она отказалась  написать прошение о помиловании. Приговор заменили на 10 лет ИТЛ.
Евфросиния освободилась в 1952 году с поражением в правах на 5 лет. Фактически она жила в Норильске как ссыльная и  не надеялась уже увидеть мать. Помогли им найти друг друга спустя 17 лет разлуки письма…
Когда Евфросиния была летом 1957 г. в отпуске на могиле отца в Бессарабии (ныне Молдавии) и чудом встретилась со знакомой ее матери (Смолинской), которой пришло письмо от А.А. Керсновской с просьбой, не знает ли она о местонахождении ее дочери. Так мать и дочь узнали бухарестский и норильский адреса друг друга.


 А.А. Керсновская – Е.Г. Смолинской*** 

г. Бухарест (Румыния) - <г. Сороки (Молдавия, СССР)>

6/X/1955

Дорогая Елена Георгиевна!
  Получив это письмо, Ваше удивление будет большое****. Я уверена, что Вам будет приятно знать, что я Вас не забыла и что с удовольствием думаю о Вас и о наших хороших отношениях.
Да, я еще жива, но стара, минули мои 76 лет! Я сравнительно здорова и еще учительствую. С тех пор как ввели в школах преподавание русского языка, я и преподавала русский язык в школе до прошлого года, так же и в «Arluste» (читать по-румынски). Теперь живу у племянницы своей в Бухаресте. Как-то узнала, что Вы начальница Сорокской гимназии, во всяком случае, живете в Сороке и я решила написать Вам с большой просьбой разузнать хотя бы что-нибудь про Фофочку. Может быть, Алиса Добровольская слыхала что-нибудь через сестру свою Е.В. Потому что я слыхала, что Е.В. написала как-то но очень неопределенно, что она вместе с Фофочкой хотели вернуться в Сороки. Алиса знает адрес Е.В. Я очень прошу Алису помочь мне! Она добрая и не откажет мне в том, о чем я так прошу. Если разузнает она про Фофочку, пусть передаст ей это письмо! Мой адрес: Bucuresti, raion Gheorghiu Dej., Str. Stefan Furtuno № 140.
Мой привет Вашему супругу.
Целую Вас и жду ответа с нетерпением.

Уважающая Вас
Александра Алексеевна Керсновская

 *** Елена Георгиевна Смолинская - учитель математики в том же лицее в Сороках, где А.А. Керсновская преподавала французский и английский. 
 **** Сохранены особенности орфографии оригинала.

  
А.А. Керсновская – Е.Г. Смолинской
г. Бухарест (Румыния) - <г. Сороки (Молдавия, СССР)>
30/IX 1956

Дорогая Елена Георгиевна!
Опять пишу Вам с просьбой разузнать как-нибудь, если никто не слыхал о Фофочке моей.
Я узнала, что Эроида Васильевна Франк-Моисеевна вернулась в Сороки. Моя Фофочка уехала тогда с Недзедскими, как мне передала Ира Левицкая, племянница Антона Антоновича. Может быть, они знают, если они вернулись, или семья Марку, бывший директор. Мне так тоскливо все думать о моей дочери, ужасно мне грустно.
Надеюсь, что Вы здоровы все! Я получила Ваше первое письмо, единственное – и очень обрадовалась, читая письмо, получив известия из Сороки. Где Мария Петровна Потушинская. Алиса Добровольская не забыла, может быть, меня. Передайте ей, что очень прошу ее расспросить, если никто не слыхал о Фофочке!
Очень жду Ваше письмо!
Мой адрес: Bucuresti, raion Gheorghiu Dej., Strada general Dona, № 24, apartament Sofia Maskovsky pentru Alexandra Kersnovsky
Мой привет Вашему супругу и целую Вас – жду письма.

Уважающая Вас
Александра Керсновская.

  А.А. Керсновская – Е.Г. Смолинской

Sinaia Carpati (Синая, Карпаты) <Румыния> - <г. Сороки (Молдавия, СССР)>

13/VIII-1957

Дорогая и для меня любимая Елена Георгиевна!
Не знаю, как Вас благодарить за Ваше чудное письмо, где мне сообщили, что моя Фофочка жива и здорова!
В письме говорите, что на днях напишите мне еще подробнее, жду с лихорадкой.
Милая моя, вчера не докончила, а сегодня продолжаю… Я от радости сама не своя! Я вчера вечером получила личное письмо от Фофочки, и плакала, и радовалась, и всю ночь не спала, все перечитывала ее длинное письмо, все пишет как в русской сказке. Удивительное она создание! Всех удивляла своей добросовестной работой! И работая в шахте, отличалась удивительно – был пожар в шахте под землей, все разбежались, кто куда мог – а она, не теряя голову, выключила то, что надо было, и никто не сделал – и спасла 3 шахтеров! Ее послали в высшую школу, и стала горным мастером, инженером с жалованием 3500 рублей. Мечтает купить домик с «маленьким садиком и вызвать меня к себе» (на берегу Черного моря или около Ессентуки на Кавказе), когда через 2 года она выйдет на пенсию с 1200 рублями в месяц, там считают 2 года за один. Там, на Заполярии, где 54 градуса под 0, для меня нельзя.
Это все второстепенное – главное, что жива и здорова, и меня все так же любит! Ей сказали, что я по дроге в Румынию умерла давно. Кто это ей сказал? Не пишет! Но она забыла писать мне точный ее адрес, и я не знаю, куда ей писать! Дело в том, что я сейчас не в Бухаресте, где сильная жара, а в горах Карпат - Синая, где раньше была резиденция королевская – чудный город с видами – одна красота. Меня пригласила семья профессора Пархон, председатель (В.Р.В.) (по-румынски), а письмо и Ваше, и Фофо получены в Бухаресте, а там С.М. Мерковская открыла письмо, и посылала мне их без конверта, так что там, наверное, был адрес Фофочки, а конверта уж и нет! Это для меня трагедия, хочу писать ей и не знаю куда! Прошу Вас справки сейчас же брать, если есть, откуда их брать, и писать немедленно мне по адресу: A. Kersnovsky, Srtada general Dona, № 24, apartament Dnei Olga Fuchs. Это в том же дворе, но вернее. Я еще тут буду дней 10 – а потом перееду в Бухарест.
Извините, что побеспокою Вас моей просьбой, но Вы такая добрая, что я дерзнула это делать.
Мой привет Конст. Вит. и Алисе!
Вас я крепко целую и благодарю.

Алекс. Ал. Керсновская



А. А. Керсновская – Анастасии Дмитриевне (Ольховской ?)


Ессентуки
14 августа 1963 года

Многоуважаемая и дорогая Анастасия Димитриевна!
Только что получила письмо от Вашей славной Вали – из гор Тянь-Шаня, в письме вложила она цветы «Edelweiss» (по-немецки), которых я так люблю, они мне так напомнили мои юные годы, когда я была в горах около Дрездена!!! Моя дочь еще не читала это Валино письмо, так что с утра она пошла к ея приятельнице с машиной - побрызгать виноградник, который срочно требует это лечение, несмотря, что она так завалена работами тут, у себя. Она не смогла ответить Вам, ибо теперь сезон абрикос, у нас их так много, и надо спешить их собирать, чистить, сварить варенье, мармелад, сушить, и это она все сама, ничего не хочет продать, хотя такой спрос на рынке, потому раздает всем знакомым и, главное, детям, и старым, и бедным. Много и яблок, что упали от сильных ветров, да ливни два раза за это время, и надо эти яблоки тонко резать и на крышу – сушить! Это моя работа, резать и мармелад варить! Я так жалею, что Вы не приехали это лето к нам. Не было очень жарко, и у нас так хорошо в саду, мы там целый день на воздухе, дом-дача! Пыли нет, много тени, много цветов. Вам о доме неверно Валя сказала! Прошу не обращать внимания на правописание – я не училась по-русски, я выросла и училась за границей, Вена-Дрезден-Париж, и преподавали в гимназии французский язык в Румынии, в Бухаресте.
19 августа. Мы так заняты с этими абрикосами, яблоками сушки-варки, что никак не могла докончить письмо! Сегодня почти кончила эту спешную работу с абрикосами, моя дочь поехала в Пятигорск, тоже там у нее срочная работа по другому делу, а именно – для прививки роз у одной знакомой, тоже любительницы цветов, как моя дочь, время не терпит, сезон к концу! Она может писать свободно только когда дождь, и по садам работать нельзя! Она тоже член общества для озеленения города-курорта, даже получила Грамоту от этого управления с похвалами.
Не подобает мне хвалить мою дочь, но, по правде, она – исключительное существо, все умеет делать безукоризненно и добросовестно, трудолюбивая, толковая, и, что главное, – у нее золотое сердце, все тут очень ее уважают! А для меня она уже не знает, как еще лучше меня баловать! Ея приятельница здешняя говорит: «У Александры Алексеевны – счастливая старость». И это очень верно! Лишь бы все тихо было! Но все-таки у меня большая забота! Я старая, сравнительно здорова, а все думаю, что когда она останется одна – ей будет очень грустно! Судьба! Пока все тихо (сравнительно), она хорошо обеспечена, и пенсия максимальная – это все хорошо, но одиночество – неприятное дело!!!
Я Вам написала о нашей битве! Еще раз скажу, что очень жалею, что Вы не приехали к нам, мне очень хотелось бы лично познакомиться с Вами! Вы теперь ждете Ваших туристов, они очень много видели красивых местностей!
Наверное, Ваш сын тоже фотограф, имеет хороший аппарат, и много снимков интересных имеет. Я надеялась, что Вы все втроем приехали бы, и И.И. показал бы Фофочке, как фотографировать, и рекомендовал бы ей, какой самый хороший аппарат. К сожалению, мы не имели удовольствия Вас всех видеть! Моя дочь не может ехать в Москву, ибо не может оставить меня одну дома.
Лето приближается к концу, Валя опять на работу, И.И. тоже – каникулы кончаются! Желаю им успешно работать, - набрались сил, отдыхая от работ и забот.
Вам желаю здоровья и большого счастья с Вашими детьми. Благодарю Валю за «Edelweiss». Плохо пишу, Вы, наверное, устали читать мое длинное письмо! Кончаю, прошу передать Вале и И.И. мой привет.

Целую Вас, моя дорогая ровесница.
А. Керсновская.
    

 

 



Оставьте свой отзыв в Гостевой книге

Материал сайта можно использовать только с разрешения наследников. Условия получения разрешения.
©2003-2024. Е.А.Керсновская. Наследники (И.М.Чапковский ).
Отправить письмо.

Rambler's Top100 Яндекс.Метрика
Об авторе, Е.А. Керсновской

Письма людям, в СМИ
и в организации

<<  
|| 1. Евфросиния – маме. 1941 г.

|| 2. Евфросиния – маме. 1957–1962 гг.

|| 3. Мама – Евфросинии. 1957–1960 гг.

|| 4. А. А. Керсновская – родным и друзьям. 1920 -1957 гг.

|| 5. Е.А. Керсновская - друзьям

|| 6. Друзья - Е. Керсновской

|| 7. Е.А. Керсновская – в газеты и СМИ. Норильск, 1957-1958 гг.

|| 8. Е.А. Керсновская – в газеты и СМИ. Норильск, 1959-1960 гг.

|| 9. Е.А. Керсновская – в организации. Норильск, 1957-1960 гг.

|| 10. Е.А. Керсновская – в газеты и СМИ. Ессентуки, 1960-е гг. -1986 г.

|| 11. Е.А. Керсновская – в организации. Ессентуки, 1966 -1991 гг.

|| 12. Е. Керсновская – Л. Ройтер. 1964 г.

|| 13. Е.Керсновская – Л. Ройтер. 1963 г.

|| 14. Е.Керсновская – Л. Ройтер. 1965 г.

|| 15. Е. Керсновская – Л. Ройтер. 1966 г.

|| 16. Е. Керсновская – Л. Ройтер. 1967 г.

|| 17. Е.Керсновская – Л. Ройтер. 1968 г.

|| 18. Е. Керсновская – Л. Ройтер. 1969 г.

|| 19. Е.Керсновская – Л.Ройтер.1970 г.(?)

|| 20. Е.Керсновская – Л. Ройтер. 1975 г.

|| 21. Е. Керсновская – Л. Ройтер. 1976 г.

|| 22. Е. Керсновская – Л. Ройтер. 1977 г.

|| 23. Е. Керсновская – Л. Ройтер. 1978 г.

|| 24. Е. Керсновская – Л. Ройтер. 1979 г.

|| 25. Е. Керсновская – Л. Ройтер. 1980 г.

|| 26. Е. Керсновская – Л. Ройтер. 1981 г.

|| 27. Е. Керсновская – Л. Ройтер. 1982 г.

|| 28. Е. Керсновская – Л. Ройтер. 1983г.

|| 29. Переписка Е.А. Керсновской с Г.М. Букоемской. 1986-1991 гг.

  п»їтетрадный вариант ||| иллюстрации в тетрадях ||| альбомный вариант (с комментариями) ||| копия альбома ||| самиздат ||| творческое наследие ||| об авторе ||| о проекте ||| гостевая книга -->

По вопросу покупки книги Е. Керсновской обратитесь по форме "Обратной связи"
english

 
 
Присоединиться   Присоединиться